Isaías 36:14
<< Isaías 36:14 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Así dice el rey: ``Que no os engañe Ezequías, porque él no os podrá librar;

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Así dice el rey: 'Que no los engañe Ezequías, porque él no los podrá librar.

Reina Valera Gómez (© 2010)
El rey dice así: No os engañe Ezequías, porque él no os podrá librar.

Reina Valera (1909)
El rey dice así: No os engañe Ezechîas, porque no os podrá librar.

Sagradas Escrituras (1569)
El rey dice así: No os engañe Ezequías, porque no os podrá librar.

ישעה 36:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֹּה אָמַר הַמֶּלֶךְ אַל־יַשִּׁא לָכֶם חִזְקִיָּהוּ כִּי לֹא־יוּכַל לְהַצִּיל אֶתְכֶם׃

Isaiah 36:14 New American Standard Bible (© 1995)
"Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you;


Isaías 37:10 Así diréis a Ezequías, rey de Judá: ``No te engañe tu Dios en quien tú confías, diciendo: `Jerusalén no será entregada en mano del rey de Asiria.'
Isaías 36:15 ni que Ezequías os haga confiar en el SEÑOR, diciendo: `Ciertamente el SEÑOR nos librará, y esta ciudad no será entregada en manos del rey de Asiria.'