Isaías 40:14
<< Isaías 40:14 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿A quién pidió consejo y quién le dio entendimiento? ¿ Quién le instruyó en la senda de la justicia, le enseñó conocimiento, y le mostró el camino de la inteligencia?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿A quién pidió consejo y quién Le dio entendimiento? ¿Quién Lo instruyó en la senda de la justicia, Le enseñó conocimiento, Y Le mostró el camino de la inteligencia?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿A quién pidió consejo para ser instruido? ¿Quién le enseñó el camino del juicio, o le enseñó conocimiento, o le mostró la senda del entendimiento?

Reina Valera (1909)
¿A quién demandó consejo para ser avisado? ¿Quién le enseñó el camino del juicio, ó le enseñó ciencia, ó le mostró la senda de la prudencia?

Sagradas Escrituras (1569)
¿A quién demandó consejo para ser avisado? ¿Quién le enseñó el camino del juicio, o le enseñó ciencia, o le mostró la senda de la prudencia?

ישעה 40:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶת־מִי נֹועָץ וַיְבִינֵהוּ וַיְלַמְּדֵהוּ בְּאֹרַח מִשְׁפָּט וַיְלַמְּדֵהוּ דַעַת וְדֶרֶךְ תְּבוּנֹות יֹודִיעֶנּוּ׃

Isaiah 40:14 New American Standard Bible (© 1995)
With whom did He consult and who gave Him understanding? And who taught Him in the path of justice and taught Him knowledge And informed Him of the way of understanding?


Colosenses 2:3 en quien están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento.
Génesis 1:2 Y la tierra estaba sin orden y vacía, y las tinieblas cubrían la superficie del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la superficie de las aguas.
Job 21:22 ¿Puede enseñarse a Dios sabiduría, siendo que El juzga a los encumbrados?
Job 38:4 ¿Dónde estabas tú cuando yo echaba los cimientos de la tierra? Dí melo, si tienes inteligencia.
Salmos 119:35 Hazme andar por la senda de tus mandamientos, porque en ella me deleito.
Isaías 41:28 Pero cuando miro, no hay nadie, y entre ellos no hay consejeros a quienes, si les pregunto, puedan responder.