Jeremías 22:27
<< Jeremías 22:27 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero a la tierra a la cual con toda el alma anhelan volver, a ella no volverán.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Pero a la tierra a la cual con toda el alma anhelan volver, a ella no volverán.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y a la tierra a la cual con el alma anhelan volver, a ella no volverán.

Reina Valera (1909)
Y á la tierra á la cual levantan ellos su alma para tornar, allá no volverán.

Sagradas Escrituras (1569)
Y a la tierra a la cual levantan ellos su alma para tornar, allá no volverán.

ירמיה 22:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־הֵם מְנַשְּׂאִים אֶת־נַפְשָׁם לָשׁוּב שָׁם שָׁמָּה לֹא יָשׁוּבוּ׃ ס

Jeremiah 22:27 New American Standard Bible (© 1995)
"But as for the land to which they desire to return, they will not return to it.


Jeremías 22:26 Te arrojaré a ti y a la madre que te dio a luz a otro país donde no nacisteis, y allí moriréis.
Jeremías 22:28 ¿Es acaso este hombre Conías una vasija despreciada y rota? ¿Es un objeto indeseable? ¿Por qué han sido arrojados él y sus descendientes y echados a una tierra que no conocían?
Jeremías 28:4 ``Y a Jeconías, hijo de Joacim, rey de Judá, y a todos los desterrados de Judá que fueron a Babilonia, yo los haré volver a este lugar--declara el SEÑOR-- ``porque romperé el yugo del rey de Babilonia.
Jeremías 42:18 Porque así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: Como se derramó mi ira y mi furor sobre los habitantes de Jerusalén, así se derramará mi furor sobre vosotros cuando entréis en Egipto. Y seréis motivo de maldición, de horror, de imprecación y de oprobio; y no veréis más este lugar.
Jeremías 44:14 ``Y no quedará quien escape ni quien sobreviva del remanente de Judá que ha entrado en la tierra de Egipto para residir allí, para luego volver a la tierra de Judá a la cual añoran volver a fin de morar allí, porque ninguno volverá, excepto algunos fugitivos.