Jeremías 6:28
<< Jeremías 6:28 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Todos ellos son rebeldes obstinados que andan calumniando. Son hierro y bronce; todos ellos están corrompidos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Todos ellos son rebeldes obstinados Que andan calumniando. Son de hierro y bronce; Todos ellos están corrompidos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Todos ellos son rebeldes obstinados, andan con calumniadores; son bronce y hierro; todos ellos son corruptores.

Reina Valera (1909)
Todos ellos príncipes rebeldes, andan con engaño; son cobre y hierro: todos ellos son corruptores.

Sagradas Escrituras (1569)
Todos ellos príncipes rebeldes, andan con engaño; son bronce y hierro; todos ellos son corruptores.

ירמיה 6:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֻּלָּם סָרֵי סֹורְרִים הֹלְכֵי רָכִיל נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶל כֻּלָּם מַשְׁחִיתִים הֵמָּה׃

Jeremiah 6:28 New American Standard Bible (© 1995)
All of them are stubbornly rebellious, Going about as a talebearer. They are bronze and iron; They, all of them, are corrupt.


Levítico 19:16 ``No andarás de calumniador entre tu pueblo; no harás nada contra la vida de tu prójimo; yo soy el SEÑOR.
Jeremías 5:23 ``Pero este pueblo tiene un corazón terco y rebelde; se han desviado y se han ido.
Jeremías 9:4 Guárdese cada uno de su prójimo, y no confíe en ningún hermano; porque todo hermano obra con engaño, y todo prójimo anda calumniando.
Ezequiel 22:18 Hijo de hombre, la casa de Israel se ha convertido en escoria para mí; todos ellos son bronce, estaño, hierro y plomo en medio del horno; escoria de plata son.
Ezequiel 24:13 `En tu inmundicia hay lujuria. Por cuanto yo quise limpiarte pero no te dejaste limpiar, no volverás a ser purificada de tu inmundicia, hasta que yo haya saciado mi furor sobre ti.