Job 13:12
<< Job 13:12 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Vuestras máximas son proverbios de ceniza, vuestras defensas son defensas de barro.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Las máximas de ustedes son proverbios de ceniza, Sus defensas son defensas de barro.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de barro.

Reina Valera (1909)
Vuestras memorias serán comparadas á la ceniza, Y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

Sagradas Escrituras (1569)
Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.

איוב 13:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זִכְרֹנֵיכֶם מִשְׁלֵי־אֵפֶר לְגַבֵּי־חֹמֶר גַּבֵּיכֶם׃

Job 13:12 New American Standard Bible (© 1995)
"Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.


Job 13:11 ¿No os llenará de temor su majestad, y no caerá sobre vosotros su terror?
Job 13:13 Callad delante de mí para que pueda hablar yo; y venga sobre mí lo que venga.
Job 27:1 Entonces Job continuó su discurso y dijo:
Job 29:1 Y reanudó Job su discurso, y dijo: