Job 27:16
<< Job 27:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Aunque amontone plata como polvo, y prepare vestidos abundantes como el barro;

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Aunque amontone plata como polvo, Y prepare vestidos abundantes como el barro;

Reina Valera Gómez (© 2010)
Aunque amontone plata como polvo, y prepare ropa como el barro;

Reina Valera (1909)
Si amontonare plata como polvo, Y si preparare ropa como lodo;

Sagradas Escrituras (1569)
Si amontonare plata como polvo, y si preparare ropa como lodo;

איוב 27:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אִם־יִצְבֹּר כֶּעָפָר כָּסֶף וְכַחֹמֶר יָכִין מַלְבּוּשׁ׃

Job 27:16 New American Standard Bible (© 1995)
"Though he piles up silver like dust And prepares garments as plentiful as the clay,


Job 3:15 o con príncipes que tenían oro, que llenaban sus casas de plata.
Job 15:29 No se enriquecerá, ni sus bienes perdurarán, ni su espiga se inclinará a tierra.
Job 20:10 Sus hijos favorecen a los pobres, y sus manos devuelven sus riquezas.
Job 27:15 Sus sobrevivientes serán sepultados a causa de la plaga, y sus viudas no podrán llorar.
Job 27:17 él los puede preparar, pero el justo los vestirá, y el inocente repartirá la plata.
Proverbios 13:22 El hombre bueno deja herencia a los hijos de sus hijos, pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.
Eclesiastés 2:26 Porque a la persona que le agrada, El le ha dado sabiduría, conocimiento y gozo; mas al pecador le ha dado la tarea de recoger y amontonar para dárselo al que agrada a Dios. Esto también es vanidad y correr tras el viento.
Sofonías 1:11 Gemid, habitantes del Mortero, porque será silenciado todo el pueblo de Canaán, exterminados todos los que pesan plata.
Zacarías 9:3 Tiro se ha edificado una fortaleza, y ha amontonado plata como polvo y oro como barro de las calles.