| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Porque mientras haya vida en mí, y el aliento de Dios esté en mis narices,La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Porque mientras haya vida en mí, Y el aliento de Dios esté en mis narices, Reina Valera Gómez (© 2010) Que todo el tiempo que mi alma esté en mí, y haya hálito de Dios en mis narices, Reina Valera (1909) Que todo el tiempo que mi alma estuviere en mí, Y hubiere hálito de Dios en mis narices, Sagradas Escrituras (1569) que todo el tiempo que mi alma estuviere en mí, y hubiere hálito de Dios en mis narices,
|  | 
Job 12:10 que en su mano está la vida de todo ser viviente, y el aliento de toda carne de hombre? Job 32:8 Pero hay un espíritu en el hombre, y el soplo del Todopoderoso le da entendimiento. Job 33:4 El Espíritu de Dios me ha hecho, y el aliento del Todopoderoso me da vida.
|
| |
|