Job 38:31
<< Job 38:31 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¿Puedes tú atar las cadenas de las Pléyades, o desatar las cuerdas de Orión?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
¿Puedes tú atar las cadenas de estrellas de las Pléyades, O desatar las cuerdas de la constelación Orión?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Podrás tú atar las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión?

Reina Valera (1909)
¿Podrás tú impedir las delicias de las Pléyades, O desatarás las ligaduras del Orión?

Sagradas Escrituras (1569)
¿Detendrás tú por ventura las delicias de las Pléyades, o desatarás las ligaduras del Orión?

איוב 38:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַתְקַשֵּׁר מַעֲדַנֹּות כִּימָה אֹו־מֹשְׁכֹות כְּסִיל תְּפַתֵּחַ׃

Job 38:31 New American Standard Bible (© 1995)
"Can you bind the chains of the Pleiades, Or loose the cords of Orion?


Job 9:9 el que hace la Osa, el Orión y las Pléyades, y las cámaras del sur;
Job 38:30 El agua se endurece como la piedra, y aprisionada está la superficie del abismo.
Job 38:32 ¿Haces aparecer una constelación a su tiempo, y conduces la Osa con sus hijos?
Amós 5:8 El que hizo las Pléyades y el Orión, cambia las densas tinieblas en aurora, y hace oscurecer el día en noche; el que llama a las aguas del mar, y las derrama sobre la faz de la tierra: el SEÑOR es su nombre.