| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Y Marta dijo a Jesús: "Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. Reina Valera Gómez (© 2010) Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. Reina Valera (1909) Y Marta dijo á Jesús: Señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no fuera muerto; Sagradas Escrituras (1569) Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπεν οὖν ἡ Μάρθα πρὸς Ἰησοῦν· κύριε, εἰ ἦς ὧδε οὐκ ἂν ἀπέθανεν ὁ ἀδελφός μου·
|  | 
Juan 11:2 María, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo, fue la que ungió al Señor con perfume y le secó los pies con sus cabellos. Juan 11:3 Las hermanas entonces mandaron a decir a Jesús: Señor, mira, el que tú amas está enfermo. Juan 11:32 Cuando María llegó adonde estaba Jesús, al verle, se arrojó entonces a sus pies, diciéndole: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. Juan 11:37 Pero algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste, que abrió los ojos del ciego, haber evitado también que Lázaro muriera?
|
| |
|