Juan 18:30
<< Juan 18:30 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Ellos respondieron, y le dijeron: Si este hombre no fuera malhechor, no te lo hubiéramos entregado.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Ellos respondieron: "Si este hombre no fuera malhechor, no se Lo hubiéramos entregado."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Respondieron y le dijeron: Si Éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado.

Reina Valera (1909)
Respondieron y dijéronle: Si éste no fuera malhechor, no te le habríamos entregado.

Sagradas Escrituras (1569)
Respondieron y le dijeron: Si éste no fuera malhechor, no te le habríamos entregado.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθησαν καὶ εἶπαν αὐτῷ· εἰ μὴ ἦν οὗτος κακὸν ποιῶν, οὐκ ἂν σοι παρεδώκαμεν αὐτόν.

John 18:30 New American Standard Bible (© 1995)
They answered and said to him, "If this Man were not an evildoer, we would not have delivered Him to you."


Juan 18:29 Pilato entonces salió fuera hacia ellos y dijo: ¿Qué acusación traéis contra este hombre?
Juan 18:31 Entonces Pilato les dijo: Llevadle vosotros, y juzgadle conforme a vuestra ley. Los judíos le dijeron: A nosotros no nos es permitido dar muerte a nadie.
2 Timoteo 2:9 por el cual sufro penalidades, hasta el encarcelamiento como un malhechor; pero la palabra de Dios no está presa.
1 Pedro 4:15 Que de ninguna manera sufra alguno de vosotros como homicida, o ladrón, o malhechor, o por entrometido.