Juan 6:23
<< Juan 6:23 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Vinieron otras barcas de Tiberias cerca del lugar donde habían comido el pan después de que el Señor había dado gracias.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Vinieron otras barcas de Tiberias cerca del lugar donde habían comido el pan después de que el Señor había dado gracias.

Reina Valera Gómez (© 2010)
(Aunque otras barcas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber dado gracias el Señor.)

Reina Valera (1909)
Y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias;

Sagradas Escrituras (1569)
y que otras navecillas habían arribado de Tiberias junto al lugar donde habían comido el pan después de haber el Señor dado gracias;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ ἦλθεν πλοῖα ἐκ Τιβεριάδος ἐγγὺς τοῦ τόπου ὅπου ἔφαγον τὸν ἄρτον εὐχαριστήσαντος τοῦ κυρίου.

John 6:23 New American Standard Bible (© 1995)
There came other small boats from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.


Mateo 15:36 y tomó los siete panes y los peces; y después de dar gracias, los partió y empezó a dar los a los discípulos, y los discípulos a las multitudes.
Lucas 7:13 Al verla, el Señor tuvo compasión de ella, y le dijo: No llores.
Lucas 7:19 Y llamando Juan a dos de sus discípulos, los envió al Señor, diciendo: ¿Eres tú el que ha de venir, o esperamos a otro?
Juan 6:1 Después de esto, Jesús se fue al otro lado del mar de Galilea, el de Tiberias.
Juan 6:11 Entonces Jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias, los repartió a los que estaban recostados; y lo mismo hizo con los pescados, dándoles todo lo que querían.