Josué 21:25
<< Josué 21:25 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y de la media tribu de Manasés, les dieron por suertes Taanac con sus tierras de pasto y Gat-rimón con sus tierras de pasto; dos ciudades.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
De la media tribu de Manasés, les dieron por suertes Taanac con sus tierras de pasto y Gat Rimón con sus tierras de pasto; dos ciudades.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y de la media tribu de Manasés, a Taanac con sus ejidos, y a Gat-rimón con sus ejidos; dos ciudades.

Reina Valera (1909)
Y de la media tribu de Manasés, á Taanach con sus ejidos, y á Gath-rimmón con sus ejidos: dos villas.

Sagradas Escrituras (1569)
Y de la media tribu de Manasés, a Taanac con sus ejidos, y a Gat-rimón con sus ejidos: dos villas.

יהושע 21:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּמִמַּחֲצִית מַטֵּה מְנַשֶּׁה אֶת־תַּעְנַךְ וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת־גַּת־רִמֹּון וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ עָרִים שְׁתָּיִם׃

Joshua 21:25 New American Standard Bible (© 1995)
From the half-tribe of Manasseh, they allotted Taanach with its pasture lands and Gath-rimmon with its pasture lands; two cities.


Josué 19:45 Jehúd, Bene-berac, Gat-rimón,
Josué 21:24 Ajalón con sus tierras de pasto y Gat-rimón con sus tierras de pasto; cuatro ciudades.
Josué 21:26 Todas las ciudades con sus tierras de pasto para las familias del resto de los hijos de Coat fueron diez.