Josué 7:8
<< Josué 7:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
¡Ah, Señor! ¿Qué puedo decir, ya que Israel ha vuelto la espalda ante sus enemigos?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"¡Ah, Señor! ¿Qué puedo decir, ya que Israel ha vuelto la espalda ante sus enemigos?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¡Ay Señor! ¿Qué diré, ya que Israel ha vuelto la espalda delante de sus enemigos?

Reina Valera (1909)
Ay Señor! ¿qué diré, ya que Israel ha vuelto las espaldas delante de sus enemigos?

Sagradas Escrituras (1569)
¡Ay Señor! ¿qué diré, ya que Israel ha vuelto las espaldas delante de sus enemigos?

יהושע 7:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בִּי אֲדֹנָי מָה אֹמַר אַחֲרֵי אֲשֶׁר הָפַךְ יִשְׂרָאֵל עֹרֶף לִפְנֵי אֹיְבָיו׃

Joshua 7:8 New American Standard Bible (© 1995)
"O Lord, what can I say since Israel has turned their back before their enemies?


Josué 7:7 Y Josué dijo: ¡Ah, Señor DIOS! ¿Por qué hiciste pasar a este pueblo el Jordán, para entregarnos después en manos de los amorreos y destruirnos? ¡Ojalá nos hubiéramos propuesto habitar al otro lado del Jordán!
Josué 7:9 Porque los cananeos y todos los habitantes de la tierra se enterarán de ello, y nos rodearán y borrarán nuestro nombre de la tierra. ¿Y qué harás tú por tu gran nombre?
1 Samuel 4:3 Cuando el pueblo volvió al campamento, los ancianos de Israel dijeron: ¿Por qué nos ha derrotado hoy el SEÑOR delante de los filisteos? Tomemos con nosotros, de Silo, el arca del pacto del SEÑOR, para que vaya en medio de nosotros y nos libre del poder de nuestros enemigos.
Salmos 44:10 Nos haces retroceder ante el adversario, y los que nos aborrecen tomaron botín para sí.