Lamentaciones 3:62
<< Lamentaciones 3:62 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
los labios de mis agresores y sus murmuraciones están contra mí todo el día.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Los labios de mis agresores y sus murmuraciones Están contra mí todo el día.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.

Reina Valera (1909)
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.

Sagradas Escrituras (1569)
Sin : Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día.

איכה 3:62 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שִׂפְתֵי קָמַי וְהֶגְיֹונָם עָלַי כָּל־הַיֹּום׃

Lamentations 3:62 New American Standard Bible (© 1995)
The lips of my assailants and their whispering Are against me all day long.


Salmos 59:7 He aquí, se jactan con su boca; espadas hay en sus labios, pues dicen: ¿Quién oye?
Salmos 59:12 Por el pecado de su boca y la palabra de sus labios, sean presos en su orgullo, y por las maldiciones y mentiras que profieren.
Salmos 140:3 Aguzan su lengua como serpiente; veneno de víbora hay bajo sus labios. Selah
Ezequiel 36:3 por tanto, profetiza y di: ``Así dice el Señor DIOS: `Porque os han asolado y aplastado por todos lados, para que fuerais posesión de las demás naciones, os han hecho el blanco de la habladuría y de la calumnia del pueblo.''