| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)y el sacerdote lo mirará, y he aquí, si la infección se ha vuelto blanca, el sacerdote declarará limpio al que tenía la infección; limpio es.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) y el sacerdote lo mirará, y si ve que la infección se ha vuelto blanca, el sacerdote declarará limpio al que tenía la infección; limpio es. Reina Valera Gómez (© 2010) y el sacerdote lo mirará, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote declarará limpio al que tenía la llaga, y será limpio. Reina Valera (1909) Y el sacerdote mirará, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote dará por limpio al que tenía la llaga, y será limpio. Sagradas Escrituras (1569) y el sacerdote mirará, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote dará por limpio al que tenía la llaga, y él será limpio.
|  | 
Levítico 13:16 Mas si la carne viva cambia nuevamente y se vuelve blanca, entonces vendrá al sacerdote, Levítico 13:18 Cuando el cuerpo tenga una úlcera en su piel, y se sane,
|
| |
|