| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Del mismo modo, también un levita, cuando llegó al lugar y lo vio, pasó por el otro lado del camino.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Del mismo modo, también un Levita, cuando llegó al lugar y lo vio, pasó por el otro lado del camino. Reina Valera Gómez (© 2010) Y asimismo un levita, cuando llegó cerca de aquel lugar y lo vio, pasó por el otro lado. Reina Valera (1909) Y asimismo un Levita, llegando cerca de aquel lugar, y viéndole, se pasó de un lado. Sagradas Escrituras (1569) Y asimismo un levita, llegando cerca de aquel lugar, y viéndole, pasó de lado. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁμοίως δὲ καὶ Λευίτης κατὰ τὸν τόπον ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ἀντιπαρῆλθεν.
|  | 
Isaías 58:7 ¿No es para que partas tu pan con el hambriento, y recibas en casa a los pobres sin hogar; para que cuando veas al desnudo lo cubras, y no te escondas de tu semejante? Lucas 10:31 Por casualidad cierto sacerdote bajaba por aquel camino, y cuando lo vio, pasó por el otro lado del camino. Lucas 10:33 Pero cierto samaritano, que iba de viaje, llegó adonde él estaba; y cuando lo vio, tuvo compasión,
|
| |
|