Lucas 20:13
<< Lucas 20:13 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces el dueño de la viña dijo: ``¿Qué haré? Enviaré a mi hijo amado; quizá a él lo respetarán.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Entonces el dueño de la viña dijo: '¿Qué haré? Enviaré a mi hijo amado; quizá a él lo respetarán.'

Reina Valera Gómez (© 2010)
Entonces el señor de la viña dijo: ¿Qué haré? Enviaré a mi hijo amado; quizá le respetarán cuando le vean.

Reina Valera (1909)
Entonces el señor de la viña dijo: ¿Qué haré? Enviaré mi hijo amado: quizás cuando á éste vieren, tendrán respeto.

Sagradas Escrituras (1569)
Entonces el señor de la viña dijo: ¿Qué haré? Enviaré mi hijo amado; quizás cuando a éste vieren, tendrán respeto.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπεν δὲ ὁ κύριος τοῦ ἀμπελῶνος· τί ποιήσω; πέμψω τὸν υἱόν μου τὸν ἀγαπητόν· ἴσως τοῦτον ἐντραπήσονται.

Luke 20:13 New American Standard Bible (© 1995)
"The owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.'


Ezequiel 12:3 Y tú, hijo de hombre, prepárate el equipaje del destierro y sal al destierro de día, ante sus ojos; sal al destierro desde tu lugar a otro lugar, ante sus ojos. Quizá entiendan, aunque son una casa rebelde.
Lucas 18:2 diciendo: Había en cierta ciudad un juez que ni temía a Dios ni respetaba a hombre alguno.
Lucas 18:4 Por algún tiempo él no quiso, pero después dijo para sí: ``Aunque ni temo a Dios, ni respeto a hombre alguno,
Lucas 20:12 Volvió a enviar un tercero; y a éste también lo hirieron y echaron fuera.
Lucas 20:14 Pero cuando los labradores lo vieron, razonaron entre sí, diciendo: ``Este es el heredero; matémoslo para que la heredad sea nuestra.