Lucas 22:10
<< Lucas 22:10 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y El les respondió: He aquí, al entrar en la ciudad, os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle a la casa donde entre.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y El les respondió: "Miren, al entrar en la ciudad, les saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; síganlo a la casa donde entre.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y Él les dijo: He aquí, cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare,

Reina Valera (1909)
Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua: seguidle hasta la casa donde entrare,

Sagradas Escrituras (1569)
Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· ἰδοὺ εἰσελθόντων ὑμῶν εἰς τὴν πόλιν συναντήσει ὑμῖν ἄνθρωπος κεράμιον ὕδατος βαστάζων· ἀκολουθήσατε αὐτῷ εἰς τὴν οἰκίαν εἰς ἣν εἰσπορεύεται,

Luke 22:10 New American Standard Bible (© 1995)
And He said to them, "When you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house that he enters.


Mateo 15:11 no es lo que entra en la boca lo que contamina al hombre; sino lo que sale de la boca, eso es lo que contamina al hombre.
Mateo 26:18 Y El respondió: Id a la ciudad, a cierto hombre , y decidle: ``El Maestro dice: `Mi tiempo está cerca; quiero celebrar la Pascua en tu casa con mis discípulos.'
Lucas 22:9 Ellos le dijeron: ¿Dónde deseas que la preparemos?
Lucas 22:11 Y diréis al dueño de la casa: ``El Maestro te dice: `¿Dónde está la habitación, en la cual pueda comer la Pascua con mis discípulos?'