Lucas 6:33
<< Lucas 6:33 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Si hacéis bien a los que os hacen bien, ¿qué mérito tenéis? Porque también los pecadores hacen lo mismo.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"Si hacen bien a los que les hacen bien, ¿qué mérito tienen? Porque también los pecadores hacen lo mismo.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y si hacéis bien a los que os hacen bien, ¿qué gracia tenéis? Porque también los pecadores hacen lo mismo.

Reina Valera (1909)
Y si hiciereis bien á los que os hacen bien, ¿qué gracias tendréis? porque también los pecadores hacen lo mismo.

Sagradas Escrituras (1569)
Y si hiciereis bien a los que os hacen bien, ¿qué gracias tendréis? Porque también los pecadores hacen lo mismo.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ [γὰρ] ἐὰν ἀγαθοποιῆτε τοὺς ἀγαθοποιοῦντας ὑμᾶς, ποία ὑμῖν χάρις ἐστιν καὶ οἱ ἁμαρτωλοὶ τὸ αὐτὸ ποιοῦσιν.

Luke 6:33 New American Standard Bible (© 1995)
"If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.


Lucas 6:32 Si amáis a los que os aman, ¿qué mérito tenéis? Porque también los pecadores aman a los que los aman.
Lucas 6:34 Si prestáis a aquellos de quienes esperáis recibir, ¿qué mérito tenéis? También los pecadores prestan a los pecadores para recibir de ellos la misma cantidad.