Marcos 12:22
<< Marcos 12:22 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y así los siete, sin dejar descendencia. Y por último murió también la mujer.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
y así los siete, sin dejar descendencia. Y por último murió también la mujer.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y la tomaron los siete, y no dejaron descendencia; a la postre murió también la mujer.

Reina Valera (1909)
Y la tomaron los siete, y tampoco dejaron simiente: á la postre murió también la mujer.

Sagradas Escrituras (1569)
Y la tomaron los siete, y tampoco dejaron simiente; a la postre murió también la mujer.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ οἱ ἑπτὰ οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα. ἔσχατον πάντων καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν.

Mark 12:22 New American Standard Bible (© 1995)
and so all seven left no children. Last of all the woman died also.


Marcos 12:21 Y el segundo la tomó, y murió sin dejar descendencia; y asimismo el tercero;
Marcos 12:23 En la resurrección, cuando resuciten, ¿de cuál de ellos será mujer? Pues los siete la tuvieron por mujer.