Marcos 14:47
<< Marcos 14:47 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero uno de los que estaban allí, sacando la espada, hirió al siervo del sumo sacerdote y le cortó la oreja.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero uno de los que estaban allí, sacando la espada, hirió al siervo del sumo sacerdote y le cortó la oreja.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y uno de los que estaban allí, sacó una espada, he hirió a un siervo del sumo sacerdote, y le cortó la oreja.

Reina Valera (1909)
Y uno de los que estaban allí, sacando la espada, hirió al siervo del sumo sacerdote, y le cortó la oreja.

Sagradas Escrituras (1569)
Y uno de los que estaban allí, sacando la espada, hirió al siervo del sumo sacerdote; y le cortó la oreja.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:47 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἷς δέ [τις] τῶν παρεστηκότων σπασάμενος τὴν μάχαιραν ἔπαισεν τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέως καὶ ἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ὠτάριον.

Mark 14:47 New American Standard Bible (© 1995)
But one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear.


Mateo 26:51 Y sucedió que uno de los que estaban con Jesús, extendiendo la mano, sacó su espada, e hiriendo al siervo del sumo sacerdote, le cortó la oreja.
Marcos 14:46 Entonces ellos le echaron mano y le prendieron.
Marcos 14:48 Y dirigiéndose Jesús a ellos, les dijo: ¿Habéis salido con espadas y garrotes para arrestarme como contra un ladrón?
Juan 18:10 Entonces Simón Pedro, que tenía una espada, la sacó e hirió al siervo del sumo sacerdote, y le cortó la oreja derecha. El siervo se llamaba Malco.