Marcos 8:22
<< Marcos 8:22 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Llegaron a Betsaida, y le trajeron un ciego y le rogaron que lo tocara.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Llegaron a Betsaida, y trajeron a Jesús un ciego y Le rogaron que lo tocara.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y vino a Betsaida; y le trajeron a un ciego, y le rogaron que le tocase.

Reina Valera (1909)
Y vino á Bethsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.

Sagradas Escrituras (1569)
Y vino a Betsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἔρχονται εἰς Βηθσαϊδάν. Καὶ φέρουσιν αὐτῷ τυφλὸν καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα αὐτοῦ ἅψηται.

Mark 8:22 New American Standard Bible (© 1995)
And they came to Bethsaida. And they brought a blind man to Jesus and implored Him to touch him.


Mateo 11:21 ¡Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida! Porque si los milagros que se hicieron en vosotras se hubieran hecho en Tiro y en Sidón, hace tiempo que se hubieran arrepentido en cilicio y ceniza.
Mateo 14:36 Y le rogaban que les dejara tocar siquiera el borde de su manto; y todos los que lo tocaban quedaban curados.
Marcos 3:10 porque había sanado a muchos, de manera que todos los que tenían aflicciones se le echaban encima para tocarle.
Marcos 6:45 Enseguida hizo que sus discípulos subieran a la barca y fueran delante de El al otro lado, a Betsaida, mientras El despedía a la multitud.