| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Respondiéndole Pedro, dijo: Señor, si eres tú, mándame que vaya a ti sobre las aguas.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Y Pedro Le respondió: "Señor, si eres Tú, mándame que vaya a Ti sobre las aguas." Reina Valera Gómez (© 2010) Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si eres tú, manda que yo vaya a ti sobre las aguas. Reina Valera (1909) Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si tú eres, manda que yo vaya á ti sobre las aguas. Sagradas Escrituras (1569) Entonces le respondió Pedro, y dijo: Señor, si tú eres, manda que yo vaya a ti sobre las aguas. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ· κύριε, εἰ συ εἶ, κέλευσον με ἐλθεῖν πρός σε ἐπὶ τὰ ὕδατα.
|  | 
Mateo 14:27 Pero enseguida Jesús les habló, diciendo: Tened ánimo, soy yo; no temáis. Mateo 14:29 Y El dijo: Ven. Y descendiendo Pedro de la barca, caminó sobre las aguas, y fue hacia Jesús. Santiago 1:6 Pero que pida con fe, sin dudar; porque el que duda es semejante a la ola del mar, impulsada por el viento y echada de una parte a otra.
|
| |
|