| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Y en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo:La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Y en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no han leído lo que les fue dicho por Dios, cuando dijo: Reina Valera Gómez (© 2010) Pero en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo: Reina Valera (1909) Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os es dicho por Dios, que dice: Sagradas Escrituras (1569) Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que es dicho de Dios a vosotros, que dice: ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
περὶ δὲ τῆς ἀναστάσεως τῶν νεκρῶν οὐκ ἀνέγνωτε τὸ ῥηθὲν ὑμῖν ὑπὸ τοῦ θεοῦ λἐγοντος·
|  | 
Mateo 22:30 Porque en la resurrección, ni se casan ni son dados en matrimonio, sino que son como los ángeles de Dios en el cielo. Mateo 22:32 ``YO SOY EL DIOS DE ABRAHAM, Y EL DIOS DE ISAAC, Y EL DIOS DE JACOB? El no es Dios de muertos, sino de vivos.
|
| |
|