Mateo 7:27
<< Mateo 7:27 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; y cayó, y grande fue su destrucción.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
y cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; y cayó, y grande fue su destrucción."

Reina Valera Gómez (© 2010)
y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y dieron con ímpetu contra aquella casa; y cayó; y fue grande su ruina.

Reina Valera (1909)
Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, é hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó, y fué grande su ruina.

Sagradas Escrituras (1569)
y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, e hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó; y fue grande su ruina.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 7:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι καὶ προσέκοψαν τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ ἔπεσεν καὶ ἢν ἡ πτῶσις αὐτῆς μεγάλη.

Matthew 7:27 New American Standard Bible (© 1995)
"The rain fell, and the floods came, and the winds blew and slammed against that house; and it fell-- and great was its fall."


Job 22:16 que fueron arrebatados antes de su tiempo, y cuyos cimientos fueron arrasados por un río?
Mateo 7:25 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; pero no se cayó, porque había sido fundada sobre la roca.
Mateo 7:26 Y todo el que oye estas palabras mías y no las pone en práctica, será semejante a un hombre insensato que edificó su casa sobre la arena;
Mateo 7:28 Cuando Jesús terminó estas palabras, las multitudes se admiraban de su enseñanza;