Nehemías 4:4
<< Nehemías 4:4 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Oye, oh Dios nuestro, cómo somos despreciados. Devuelve su oprobio sobre sus cabezas y entrégalos por despojo en una tierra de cautividad.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Oye, oh Dios nuestro, cómo somos despreciados. Devuelve su oprobio sobre sus cabezas y entrégalos por despojo en una tierra de cautividad.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Oye, oh Dios nuestro, que somos menospreciados, y vuelve el oprobio de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de su cautiverio.

Reina Valera (1909)
Oye, oh Dios nuestro, que somos en menosprecio, y vuelve el baldón de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de su cautiverio:

Sagradas Escrituras (1569)
Oye, oh Dios nuestro, que somos en menosprecio, y vuelve el baldón de ellos sobre su cabeza, y dalos en presa en la tierra de su cautiverio.

נחמיה 4:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שְׁמַע אֱלֹהֵינוּ כִּי־הָיִינוּ בוּזָה וְהָשֵׁב חֶרְפָּתָם אֶל־רֹאשָׁם וּתְנֵם לְבִזָּה בְּאֶרֶץ שִׁבְיָה׃

Nehemiah 4:4 New American Standard Bible (© 1995)
Hear, O our God, how we are despised! Return their reproach on their own heads and give them up for plunder in a land of captivity.


Nehemías 5:9 Y agregué: No está bien lo que hacéis; ¿no debéis andar en el temor de nuestro Dios a causa del oprobio de las naciones enemigas nuestras?
Salmos 79:12 Y devuelve a nuestros vecinos siete veces en su seno la afrenta con que te han ofendido, Señor.
Salmos 123:3 Ten piedad de nosotros, oh SEÑOR, ten piedad de nosotros, porque muy hartos estamos de desprecio.
Salmos 123:4 Harta en extremo está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura, y del desprecio de los soberbios.
Lamentaciones 1:22 Venga toda su maldad delante de ti, y trátalos como a mí me has tratado por todas mis transgresiones; porque son muchos mis gemidos, y desfallece mi corazón.