|  |
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Esto es lo que el SEÑOR ha ordenado tocante a las hijas de Zelofehad, diciendo: ``Cásense con el que bien les parezca; pero deben casarse dentro de la familia de la tribu de su padre.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Esto es lo que el SEÑOR ha ordenado tocante a las hijas de Zelofehad: 'Cásense con el que bien les parezca; pero deben casarse dentro de la familia de la tribu de su padre.' Reina Valera Gómez (© 2010) Esto es lo que ha mandado Jehová acerca de las hijas de Zelofehad, diciendo: Cásense como a ellas les plazca, pero en la familia de la tribu de su padre se casarán; Reina Valera (1909) Esto es lo que ha mandado Jehová acerca de las hijas de Salphaad, diciendo: Cásense como á ellas les pluguiere, empero en la familia de la tribu de su padre se casarán; Sagradas Escrituras (1569) Esto es lo que ha mandado el SEÑOR acerca de las hijas de Zelofehad, diciendo: Cásense como a ellas lo deseen, pero en la familia de la tribu de su padre se casarán;  |
|  | 
Números 27:7 Las hijas de Zelofehad tienen razón en lo que dicen. Ciertamente les darás herencia entre los hermanos de su padre, y pasarás a ellas la herencia de su padre. Números 36:5 Entonces Moisés ordenó a los hijos de Israel, conforme a la palabra del SEÑOR, diciendo: La tribu de los hijos de José tiene razón en lo que dice.
|
| |
|