Salmos 149:2
<< Salmos 149:2 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Alégrese Israel en su Creador; regocíjense los hijos de Sion en su Rey.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Alégrese Israel en su Creador; Regocíjense los hijos de Sion en su Rey.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Alégrese Israel en su Hacedor; los hijos de Sión se gocen en su Rey.

Reina Valera (1909)
Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey.

Sagradas Escrituras (1569)
Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey.

תהילים 149:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִשְׂמַח יִשְׂרָאֵל בְּעֹשָׂיו בְּנֵי־צִיֹּון יָגִילוּ בְמַלְכָּם׃

Psalm 149:2 New American Standard Bible (© 1995)
Let Israel be glad in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King.


Jueces 8:23 Pero Gedeón les dijo: No reinaré sobre vosotros, ni tampoco reinará sobre vosotros mi hijo; el SEÑOR reinará sobre vosotros.
Salmos 47:6 Cantad alabanzas a Dios, cantad alabanzas; cantad alabanzas a nuestro Rey, cantad alabanzas.
Salmos 85:6 ¿No volverás a darnos vida para que tu pueblo se regocije en ti?
Salmos 95:6 Venid, adoremos y postrémonos; doblemos la rodilla ante el SEÑOR nuestro Hacedor.
Joel 2:23 Hijos de Sion, regocijaos y alegraos en el SEÑOR vuestro Dios; porque El os ha dado la lluvia temprana para vuestra vindicación, y ha hecho descender para vosotros la lluvia, la lluvia temprana y la tardía como en el principio.
Zacarías 9:9 Regocíjate sobremanera, hija de Sion. Da voces de júbilo, hija de Jerusalén. He aquí, tu rey viene a ti, justo y dotado de salvación, humilde, montado en un asno, en un pollino, hijo de asna.