Salmos 48:11
<< Salmos 48:11 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Alégrese el monte Sion, regocíjense las hijas de Judá, a causa de tus juicios.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Alégrese el Monte Sion, Regocíjense las hijas de Judá, A causa de Tus juicios.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Se alegrará el monte de Sión; se gozarán las hijas de Judá por tus juicios.

Reina Valera (1909)
Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.

Sagradas Escrituras (1569)
Se alegrará el monte de Sion; se gozarán las hijas de Judá por tus juicios.

תהילים 48:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יִשְׂמַח ׀ הַר־צִיֹּון תָּגֵלְנָה בְּנֹות יְהוּדָה לְמַעַן מִשְׁפָּטֶיךָ׃

Psalm 48:11 New American Standard Bible (© 1995)
Let Mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice Because of Your judgments.


Salmos 97:8 Oyó Sion esto y se alegró, y las hijas de Judá se han regocijado a causa de tus juicios, oh SEÑOR.
Salmos 48:12 Andad por Sion e id alrededor de ella; contad sus torres;