Salmos 51:16
<< Salmos 51:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque no te deleitas en sacrificio, de lo contrario yo lo ofrecería; no te agrada el holocausto.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque Tú no Te deleitas en sacrificio, de lo contrario yo lo ofrecería; No Te agrada el holocausto.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque no quieres tú sacrificio, que yo lo daría; no quieres holocausto.

Reina Valera (1909)
Porque no quieres tú sacrificio, que yo daría; No quieres holocausto.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque no quieres sacrificio, que yo lo daría; no quieres holocausto.

תהילים 51:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי ׀ לֹא־תַחְפֹּץ זֶבַח וְאֶתֵּנָה עֹולָה לֹא תִרְצֶה׃

Psalm 51:16 New American Standard Bible (© 1995)
For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it; You are not pleased with burnt offering.


1 Samuel 15:22 Y Samuel dijo: ¿Se complace el SEÑOR tanto en holocaustos y sacrificios como en la obediencia a la voz del SEÑOR? He aquí, el obedecer es mejor que un sacrificio, y el prestar atención, que la grosura de los carneros.
Salmos 40:6 Sacrificio y ofrenda de cereal no has deseado; has abierto mis oídos; holocausto y ofrenda por el pecado no has requerido.
Salmos 50:8 No te reprendo por tus sacrificios, ni por tus holocaustos, que están continuamente delante de mí.
Salmos 69:31 Y esto agradará al SEÑOR más que el sacrificio de un buey, o de un novillo con cuernos y pezuñas.
Jeremías 7:22 Porque yo no hablé a vuestros padres, ni les ordené nada en cuanto a los holocaustos y sacrificios, el día que los saqué de la tierra de Egipto.
Oseas 14:2 Tomad con vosotros palabras, y volveos al SEÑOR. Decidle: Quita toda iniquidad, y acépta nos bondadosamente, para que podamos presentar el fruto de nuestros labios.
Miqueas 6:6 ¿Con qué me presentaré al SEÑOR y me postraré ante el Dios de lo alto? ¿Me presentaré delante de El con holocaustos, con becerros de un año?