| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)cuando vuestros padres me tentaron, me probaron, aunque habían visto mi obra.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Cuando sus padres Me tentaron, Me pusieron a prueba, aunque habían visto Mi obra. Reina Valera Gómez (© 2010) donde me tentaron vuestros padres, me probaron, y vieron mis obras. Reina Valera (1909) Donde me tentaron vuestros padres, Probáronme, y vieron mi obra. Sagradas Escrituras (1569) donde me tentaron vuestros padres, me probaron, y vieron mi obra.
|  | 
1 Corintios 10:9 Ni provoquemos al Señor, como algunos de ellos le provocaron, y fueron destruidos por las serpientes. Hebreos 3:9 DONDE VUESTROS PADRES me TENTARON AL PONER me A PRUEBA, Y VIERON MIS OBRAS POR CUARENTA AÑOS. Números 14:22 ciertamente todos los que han visto mi gloria y las señales que hice en Egipto y en el desierto, y que me han puesto a prueba estas diez veces y no han oído mi voz, Salmos 78:18 Y en sus corazones tentaron a Dios, pidiendo comida a su gusto. Salmos 78:40 ¡Cuántas veces se rebelaron contra El en el desierto, y le entristecieron en las soledades! Salmos 106:32 También le hicieron enojarse en las aguas de Meriba, y le fue mal a Moisés por culpa de ellos,
|
| |
|