Apocalipsis 16:16
<< Apocalipsis 16:16 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y los reunieron en el lugar que en hebreo se llama Armagedón.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces los reunieron en el lugar que en Hebreo se llama Armagedón.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y los congregó en el lugar que en hebreo es llamado Armagedón.

Reina Valera (1909)
Y los congregó en el lugar que en hebreo se llama Armagedón.

Sagradas Escrituras (1569)
Y los congregó en el lugar que en hebreo se llama Armagedón.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 16:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ συνήγαγεν αὐτοὺς εἰς τὸν τόπον τὸν καλούμενον Ἑβραϊστὶ Ἁρμαγεδών.

Revelation 16:16 New American Standard Bible (© 1995)
And they gathered them together to the place which in Hebrew is called Har-Magedon.


Jueces 5:19 Vinieron los reyes y pelearon; pelearon entonces los reyes de Canaán en Taanac, cerca de las aguas de Meguido; no tomaron despojos de plata.
2 Reyes 23:29 En sus días subió Faraón Necao, rey de Egipto, contra el rey de Asiria junto al río Eufrates. Y el rey Josías fue a su encuentro, pero Faraón Necao lo mató en Meguido en cuanto lo vio.
2 Crónicas 35:22 Sin embargo, Josías no quiso retirarse de él, sino que se disfrazó para combatir contra él; tampoco escuchó las palabras de Necao que venían de boca de Dios, sino que vino a entablar batalla en la llanura de Meguido.
Zacarías 12:11 Aquel día habrá gran lamentación en Jerusalén, como la lamentación de Hadad-rimón en la llanura de Meguido.
Juan 5:2 Y hay en Jerusalén, junto a la puerta de las ovejas, un estanque que en hebreo se llama Betesda y que tiene cinco pórticos.
Apocalipsis 9:11 Tienen sobre ellos por rey al ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es Abadón, y en griego se llama Apolión.
Apocalipsis 19:19 Entonces vi a la bestia, a los reyes de la tierra y a sus ejércitos reunidos para hacer guerra contra el que iba montado en el caballo y contra su ejército.