| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los de la casa de Narciso, que son del Señor.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) Saluden a Herodión, mi pariente. Saluden a los de la casa de Narciso, que son del Señor. Reina Valera Gómez (© 2010) Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los de la casa de Narciso, que están en el Señor. Reina Valera (1909) Saludad á Herodión, mi pariente. Saludad á los que son de la casa de Narciso, los que están en el Señor. Sagradas Escrituras (1569) Saludad a Herodión, mi pariente. Saludad a los que son (de la casa de) Narciso, los que son en el Señor. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀσπάσασθε Ἡρῳδίωνα τὸν συγγενῆ μου. ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ναρκίσσου τοὺς ὄντας ἐν κυρίῳ.
|  | 
Romanos 9:3 Porque desearía yo mismo ser anatema, separado de Cristo por amor a mis hermanos, mis parientes según la carne, Romanos 16:7 Saludad a Andrónico y a Junias, mis parientes y compañeros de prisión, que se destacan entre los apóstoles y quienes también vinieron a Cristo antes que yo. Romanos 16:12 Saludad a Trifena y a Trifosa, obreras del Señor. Saludad a la querida hermana Pérsida, que ha trabajado mucho en el Señor. Romanos 16:21 Timoteo, mi colaborador, os saluda, y también Lucio, Jasón y Sosípater, mis parientes.
|
| |
|