Tito 1:8
<< Tito 1:8 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
sino hospitalario, amante de lo bueno, prudente, justo, santo, dueño de sí mismo,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Antes bien, debe ser hospitalario, amante de lo bueno, prudente, justo, santo, dueño de sí mismo.

Reina Valera Gómez (© 2010)
sino hospitalario, amante de lo bueno, sobrio, justo, santo, templado;

Reina Valera (1909)
Sino hospedador, amador de lo bueno, templado, justo, santo, continente;

Sagradas Escrituras (1569)
sino hospedador, amador de los buenos, templado, justo, santo, continente;

ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ 1:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ φιλόξενον φιλάγαθον σώφρονα δίκαιον ὅσιον ἐγκρατῆ,

Titus 1:8 New American Standard Bible (© 1995)
but hospitable, loving what is good, sensible, just, devout, self-controlled,


Lucas 2:25 Y había en Jerusalén un hombre que se llamaba Simeón; y este hombre, justo y piadoso, esperaba la consolación de Israel; y el Espíritu Santo estaba sobre él.
Hechos 24:25 Y al disertar Pablo sobre la justicia, el dominio propio y el juicio venidero, Félix, atemorizado dijo: Vete por ahora, pero cuando tenga tiempo te mandaré llamar.
1 Timoteo 3:2 Un obispo debe ser, pues, irreprochable, marido de una sola mujer, sobrio, prudente, de conducta decorosa, hospitalario, apto para enseñar,
2 Timoteo 3:3 sin amor, implacables, calumniadores, desenfrenados, salvajes, aborrecedores de lo bueno,