Sofonías 2:6
<< Sofonías 2:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y la costa del mar se convertirá en pastizales, en praderas para pastores y apriscos para ovejas.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y la costa del mar se convertirá en pastizales (praderas), En campos para pastores y rediles para ovejas.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y la ribera del mar será para moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas.

Reina Valera (1909)
Y será la parte de la mar por moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas.

Sagradas Escrituras (1569)
Y será la parte del mar por moradas de cabañas de pastores, y corrales de ovejas.

צפניה 2:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיְתָה חֶבֶל הַיָּם נְוֹת כְּרֹת רֹעִים וְגִדְרֹות צֹאן׃

Zephaniah 2:6 New American Standard Bible (© 1995)
So the seacoast will be pastures, With caves for shepherds and folds for flocks.


Isaías 5:17 Entonces pacerán los corderos como en su pastizal, y en los lugares desolados de los ricos, forasteros comerán.
Isaías 7:25 Y en cuanto a todas las colinas que eran cultivadas con la azada, no irás allá por temor de las zarzas y espinos; se convertirán en lugar para soltar los bueyes y para ser hollado por las ovejas.
Isaías 17:2 Abandonadas están las ciudades de Aroer; serán para los rebaños, para que se echen en ellas , y no habrá quien los espante.
Jeremías 33:12 Así dice el SEÑOR de los ejércitos: ``En este lugar desolado, sin hombres y sin animales, y en todas sus ciudades, habrá de nuevo morada de pastores que hagan descansar sus rebaños.