Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces el rey y todo el pueblo ofrecieron sacrificio delante del SEÑOR. Nueva Biblia Latinoamericana Entonces el rey y todo el pueblo ofrecieron sacrificio delante del SEÑOR. Reina Valera Gómez Entonces el rey y todo el pueblo sacrificaron víctimas delante de Jehová. Reina Valera 1909 Entonces el rey y todo el pueblo sacrificaron víctimas delante de Jehová. Biblia Jubileo 2000 Entonces el rey y todo el pueblo sacrificaron víctimas delante del SEÑOR. Sagradas Escrituras 1569 Entonces el rey y todo el pueblo sacrificaron víctimas delante de el SEÑOR. King James Bible Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD. English Revised Version Then the king and all the people offered sacrifice before the LORD. Tesoro de la Escritura Enlaces 2 Crónicas 7:4 Interlineal • 2 Crónicas 7:4 Plurilingüe • 2 Crónicas 7:4 Español • 2 Chroniques 7:4 Francés • 2 Chronik 7:4 Alemán • 2 Crónicas 7:4 Chino • 2 Chronicles 7:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La fiesta de dedicación 4Entonces el rey y todo el pueblo ofrecieron sacrificio delante del SEÑOR. 5Y el rey Salomón ofreció un sacrificio de veintidós mil bueyes y ciento veinte mil ovejas. Así dedicaron la casa de Dios, el rey y todo el pueblo.… Referencia Cruzada 1 Reyes 8:62 Y el rey y todo Israel con él ofrecieron sacrificios delante del SEÑOR. 1 Reyes 8:63 Y Salomón ofreció como sacrificio de las ofrendas de paz, que él ofreció al SEÑOR, veintidós mil bueyes y ciento veinte mil ovejas. Así dedicaron la casa del SEÑOR el rey y todos los hijos de Israel. 2 Crónicas 7:5 Y el rey Salomón ofreció un sacrificio de veintidós mil bueyes y ciento veinte mil ovejas. Así dedicaron la casa de Dios, el rey y todo el pueblo. Ezequiel 46:10 `Y cuando entren, el príncipe entrará en medio de ellos; y cuando ellos salgan, saldrá él. |