Versos Paralelos La Biblia de las Américas semejanza de cualquier animal que se arrastra sobre la tierra, semejanza de cualquier pez que hay en las aguas debajo de la tierra. Nueva Biblia Latinoamericana semejanza de cualquier animal que se arrastra sobre la tierra, semejanza de cualquier pez que hay en las aguas debajo de la tierra. Reina Valera Gómez figura de ningún animal que vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra. Reina Valera 1909 Figura de ningún animal que vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra: Biblia Jubileo 2000 figura de ningún animal que se vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra. Sagradas Escrituras 1569 figura de ningún animal que se vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra. King James Bible The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth: English Revised Version the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth: Tesoro de la Escritura Enlaces Deuteronomio 4:18 Interlineal • Deuteronomio 4:18 Plurilingüe • Deuteronomio 4:18 Español • Deutéronome 4:18 Francés • 5 Mose 4:18 Alemán • Deuteronomio 4:18 Chino • Deuteronomy 4:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Advertencia contra la idolatría …17semejanza de cualquier animal que está en la tierra, semejanza de cualquier ave que vuela en el cielo, 18semejanza de cualquier animal que se arrastra sobre la tierra, semejanza de cualquier pez que hay en las aguas debajo de la tierra. 19No sea que levantes los ojos al cielo y veas el sol, la luna, las estrellas y todo el ejército del cielo, y seas impulsado a adorarlos y servirlos, cosas que el SEÑOR tu Dios ha concedido a todos los pueblos debajo de todos los cielos.… Referencia Cruzada Génesis 1:21 Y creó Dios los grandes monstruos marinos y todo ser viviente que se mueve, de los cuales están llenas las aguas según su género, y toda ave según su género. Y vio Dios que era bueno. Deuteronomio 4:17 semejanza de cualquier animal que está en la tierra, semejanza de cualquier ave que vuela en el cielo, Deuteronomio 4:19 No sea que levantes los ojos al cielo y veas el sol, la luna, las estrellas y todo el ejército del cielo, y seas impulsado a adorarlos y servirlos, cosas que el SEÑOR tu Dios ha concedido a todos los pueblos debajo de todos los cielos. |