| Concordancia Strong drassomai: prende, para captar, entrampar.Palabra Original: δράσσομαι Parte del Discurso: verbo Transliteración: drassomai Ortografía Fonética: (dras'-som-ahee) Definición: prende, para captar, entrampar. RVR 1909 Número de Palabras: prende (1). Strong's Concordance drassomai: to grasp, fig. entrapOriginal Word: δράσσομαι Part of Speech: Verb Transliteration: drassomai Phonetic Spelling: (dras'-som-ahee) Short Definition: I take hold of, grasp Definition: I take hold of, grasp, catch. Thayer's Greek LexiconSTRONGS NT 1405: δράσσομαι δράσσομαι; to grasp with the hand, to take: τινα, 1 Corinthians 3:19 (Buttmann, 291 (250); Winers Grammar, 352 (330)). (In Greek writings from Homer down; the Sept..) Strong's Exhaustive Concordanceto catch, seize Perhaps akin to the base of drakon (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap -- take. see GREEK drakon Forms and Transliterationsδραξάμενος δράξασθε δράξεται δρασσομενος δρασσόμενος drassomenos drassómenos LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts Englishman's ConcordanceStrong's Greek 1405 1 Occurrence δρασσόμενος — 1 Occ. 1 Corinthians 3:19 V-PPM/P-NMS GRK: γάρ Ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς NAS: For it is written, [He is] THE ONE WHO CATCHES THE WISE KJV: it is written, He taketh the wise INT: indeed the [one] catches the wise | 



