Jeremías 14:5
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Porque aun la cierva en el campo ha parido, pero abandona su cría porque no hay hierba.

Nueva Biblia Latinoamericana
Porque aun la cierva en el campo ha parido, pero abandona su cría Porque no hay hierba.

Reina Valera Gómez
Y aun las ciervas en los campos parían, y abandonaban la cría, porque no había hierba.

Reina Valera 1909
Y aun las ciervas en los campos parían, y dejaban la cría, porque no había hierba.

Biblia Jubileo 2000
Y aun las ciervas en los campos parían, y dejaban la cría, porque no había hierba.

Sagradas Escrituras 1569
Y aun las ciervas en los campos parían, y dejaban la cría , porque no había hierba.

King James Bible
Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

English Revised Version
Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass.
Tesoro de la Escritura

Job 39:1-4
¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?…

Salmos 29:9
La voz del SEÑOR hace parir a las ciervas, y deja los bosques desnudos, y en su templo todo dice: ¡Gloria!

Enlaces
Jeremías 14:5 InterlinealJeremías 14:5 PlurilingüeJeremías 14:5 EspañolJérémie 14:5 FrancésJeremia 14:5 AlemánJeremías 14:5 ChinoJeremiah 14:5 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
La gran sequía
4El suelo está agrietado, pues no ha habido lluvia sobre la tierra; los labradores, avergonzados, se han cubierto la cabeza. 5Porque aun la cierva en el campo ha parido, pero abandona su cría porque no hay hierba. 6Y los asnos monteses se paran en las alturas desoladas, jadeando por aire como chacales; desfallecen sus ojos porque no hay vegetación.…
Referencia Cruzada
Génesis 49:21
Neftalí es una cierva en libertad, que pronuncia palabras hermosas.

Isaías 15:6
Porque las aguas de Nimrim se han agotado, ciertamente la hierba está seca, la hierba tierna ha muerto, no hay nada verde.

Joel 1:18
¡Cómo muge el ganado! Andan vagando los hatos de vacas porque no hay pasto para ellas; hasta los rebaños de ovejas sufren.

Jeremías 14:4
Inicio De La Página
Inicio De La Página