Versos Paralelos La Biblia de las Américas Al anochecer, la barca estaba en medio del mar, y El estaba solo en tierra. Nueva Biblia Latinoamericana Al anochecer, la barca estaba en medio del mar, y El estaba solo en tierra. Reina Valera Gómez Y al anochecer, la barca estaba en medio del mar, y Él solo en tierra. Reina Valera 1909 Y como fué la tarde, el barco estaba en medio de la mar, y él solo en tierra. Biblia Jubileo 2000 Cuando llegó la noche, el barco estaba en medio del mar, y él solo en tierra. Sagradas Escrituras 1569 Cuando llegó la noche, el barco estaba en medio del mar, y él solo en tierra. King James Bible And when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land. English Revised Version And when even was come, the boat was in the midst of the sea, and he alone on the land. Tesoro de la Escritura Mateo 14:23 Juan 6:16,17 Enlaces Marcos 6:47 Interlineal • Marcos 6:47 Plurilingüe • Marcos 6:47 Español • Marc 6:47 Francés • Markus 6:47 Alemán • Marcos 6:47 Chino • Mark 6:47 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús anda sobre el mar …46Y después de despedirse de ellos, se fue al monte a orar. 47Al anochecer, la barca estaba en medio del mar, y El estaba solo en tierra. 48Y al verlos remar fatigados, porque el viento les era contrario, como a la cuarta vigilia de la noche, fue hacia ellos andando sobre el mar, y quería pasarles de largo.… Referencia Cruzada Marcos 6:46 Y después de despedirse de ellos, se fue al monte a orar. Marcos 6:48 Y al verlos remar fatigados, porque el viento les era contrario, como a la cuarta vigilia de la noche, fue hacia ellos andando sobre el mar, y quería pasarles de largo. |