1 Corintios 12:18
<< 1 Corintios 12:18 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Ahora bien, Dios ha colocado a cada uno de los miembros en el cuerpo según le agradó.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Ahora bien, Dios ha colocado a cada uno de los miembros en el cuerpo según Le agradó.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Mas ahora Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos en el cuerpo, como Él quiso.

Reina Valera (1909)
Mas ahora Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos en el cuerpo, como quiso.

Sagradas Escrituras (1569)
Mas ahora Dios ha colocado los miembros cada uno de ellos por sí en el cuerpo, como quiso.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
νῦν δὲ ὁ θεὸς ἔθετο τὰ μέλη ἐν ἕκαστον αὐτῶν ἐν τῷ σώματι καθὼς ἠθέλησεν.

1 Corinthians 12:18 New American Standard Bible (© 1995)
But now God has placed the members, each one of them, in the body, just as He desired.


Romanos 12:6 Pero teniendo dones que difieren, según la gracia que nos ha sido dada, usémoslos: si el de profecía, úsese en proporción a la fe;
1 Corintios 12:11 Pero todas estas cosas las hace uno y el mismo Espíritu, distribuyendo individualmente a cada uno según la voluntad de El.
1 Corintios 12:17 Si todo el cuerpo fuera ojo, ¿qué sería del oído? Si todo fuera oído, ¿qué sería del olfato?
1 Corintios 12:19 Y si todos fueran un solo miembro, ¿qué sería del cuerpo?
1 Corintios 12:28 Y en la iglesia, Dios ha designado: primeramente, apóstoles; en segundo lugar, profetas; en tercer lugar, maestros; luego, milagros; después, dones de sanidad, ayudas, administraciones, diversas clases de lenguas.