1 Corintios 14:28
<< 1 Corintios 14:28 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
pero si no hay intérprete, que guarde silencio en la iglesia y que hable para sí y para Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero si no hay intérprete, que guarde silencio en la iglesia y que hable para sí y para Dios.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Pero si no hay intérprete, calle en la iglesia, y hable a sí mismo y a Dios.

Reina Valera (1909)
Y si no hubiere intérprete, calle en la iglesia, y hable á sí mismo y á Dios.

Sagradas Escrituras (1569)
Y si no hubiere intérprete, calle en la Iglesia, y hable a sí mismo y a Dios.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν δὲ μὴ ᾖ διερμηνευτής, σιγάτω ἐν ἐκκλησίᾳ, ἑαυτῷ δὲ λαλείτω καὶ τῷ θεῷ.

1 Corinthians 14:28 New American Standard Bible (© 1995)
but if there is no interpreter, he must keep silent in the church; and let him speak to himself and to God.


1 Corintios 14:27 Si alguno habla en lenguas, que hablen dos, o a lo más tres, y por turno, y que uno interprete;
1 Corintios 14:29 Y que dos o tres profetas hablen, y los demás juzguen.