1 Corintios 8:5
<< 1 Corintios 8:5 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque aunque haya algunos llamados dioses, ya sea en el cielo o en la tierra, como por cierto hay muchos dioses y muchos señores,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque aunque haya algunos llamados dioses, ya sea en el cielo o en la tierra, como por cierto hay muchos dioses y muchos señores,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, ya sea en el cielo, o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),

Reina Valera (1909)
Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, ó en el cielo, ó en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),

Sagradas Escrituras (1569)
Porque aunque haya algunos que se llamen dioses, o en el cielo, o en la tierra (como hay muchos dioses y muchos señores),

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 8:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ γὰρ εἴπερ εἰσὶν λεγόμενοι θεοὶ εἴτε ἐν οὐρανῷ εἴτε ἐπὶ γῆς ὥσπερ εἰσὶν θεοὶ πολλοὶ καὶ κύριοι πολλοί,

1 Corinthians 8:5 New American Standard Bible (© 1995)
For even if there are so-called gods whether in heaven or on earth, as indeed there are many gods and many lords,


Mateo 27:17 Por lo cual, cuando ellos se reunieron, Pilato les dijo: ¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás o a Jesús, llamado el Cristo?
2 Tesalonicenses 2:4 el cual se opone y se exalta sobre todo lo que se llama dios o es objeto de culto, de manera que se sienta en el templo de Dios, presentándose como si fuera Dios.