1 Juan 2:6
<< 1 Juan 2:6 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.

Reina Valera Gómez (© 2010)
El que dice que permanece en Él, debe andar como Él anduvo.

Reina Valera (1909)
El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.

Sagradas Escrituras (1569)
El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ λέγων ἐν αὐτῷ μένειν ὀφείλει καθὼς ἐκεῖνος περιεπάτησεν καὶ αὐτὸς περιπατεῖν.

1 John 2:6 New American Standard Bible (© 1995)
the one who says he abides in Him ought himself to walk in the same manner as He walked.


Mateo 11:29 Tomad mi yugo sobre vosotros y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón, y HALLAREIS DESCANSO PARA VUESTRAS ALMAS.
Juan 13:15 Porque os he dado ejemplo, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.
Juan 15:4 Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el sarmiento no puede dar fruto por sí mismo si no permanece en la vid, así tampoco vosotros si no permanecéis en mí.
Juan 15:10 Si guardáis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor, así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre y permanezco en su amor.
1 Pedro 2:21 Porque para este propósito habéis sido llamados, pues también Cristo sufrió por vosotros, dejándoos ejemplo para que sigáis sus pisadas,
1 Juan 3:24 El que guarda sus mandamientos permanece en El y Dios en él. Y en esto sabemos que El permanece en nosotros: por el Espíritu que nos ha dado.
1 Juan 4:17 En esto se perfecciona el amor en nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio, pues como El es, así somos también nosotros en este mundo.