| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)El entonces dijo: Te ruego que hables al rey Salomón, pues él no te lo negará, para que me dé por mujer a Abisag sunamita.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) El entonces dijo: "Le ruego que hable al rey Salomón, pues él no se lo negará, para que me dé por mujer a Abisag la Sunamita." Reina Valera Gómez (© 2010) Él entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón (porque él no te lo negará), para que me dé a Abisag la sunamita por esposa. Reina Valera (1909) El entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón, (porque él no te hará volver tu rostro,) para que me dé á Abisag Sunamita por mujer. Sagradas Escrituras (1569) El entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón (porque él no te hará volver tu rostro) para que me dé a Abisag sunamita por mujer.
|  | 
1 Reyes 1:3 Se buscó a una joven hermosa por toda la tierra de Israel, y hallaron a Abisag sunamita y la trajeron al rey. 1 Reyes 1:4 La joven era muy hermosa; ella cuidaba al rey y le servía, pero el rey no la conoció. 1 Reyes 2:16 Ahora yo te hago una petición, no me la niegues. Y ella le dijo: Habla. 1 Reyes 2:18 Y Betsabé dijo: Muy bien; hablaré por ti al rey.
|
| |
|