1 Samuel 15:29
<< 1 Samuel 15:29 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
También la Gloria de Israel no mentirá ni cambiará su propósito, porque El no es hombre para que cambie de propósito.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
"También la Gloria de Israel no mentirá ni cambiará su propósito, porque El no es hombre para que cambie de propósito."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y también el Poderoso de Israel no mentirá, ni se arrepentirá, porque Él no es hombre para que se arrepienta.

Reina Valera (1909)
Y también el Vencedor de Israel no mentirá, ni se arrepentirá: porque no es hombre para que se arrepienta.

Sagradas Escrituras (1569)
Y también el Vencedor de Israel no mentirá, ni se arrepentirá acerca de esto ; porque no es hombre para que deba arrepentirse.

שמואל א 15:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְגַם נֵצַח יִשְׂרָאֵל לֹא יְשַׁקֵּר וְלֹא יִנָּחֵם כִּי לֹא אָדָם הוּא לְהִנָּחֵם׃

1 Samuel 15:29 New American Standard Bible (© 1995)
"Also the Glory of Israel will not lie or change His mind; for He is not a man that He should change His mind."


Tito 1:2 con la esperanza de vida eterna, la cual Dios, que no miente, prometió desde los tiempos eternos,
Hebreos 7:21 pues en verdad ellos llegaron a ser sacerdotes sin juramento, pero El por un juramento del que le dijo: EL SEÑOR HA JURADO Y NO CAMBIARA: ``TU ERES SACERDOTE PARA SIEMPRE,
Números 23:19 Dios no es hombre, para que mienta, ni hijo de hombre, para que se arrepienta. ¿Lo ha dicho El, y no lo hará?, ¿ha hablado, y no lo cumplirá?
1 Crónicas 29:11 Tuya es, oh SEÑOR, la grandeza y el poder y la gloria y la victoria y la majestad, en verdad, todo lo que hay en los cielos y en la tierra; tuyo es el dominio, oh SEÑOR, y tú te exaltas como soberano sobre todo.
Ezequiel 24:14 `Yo, el SEÑOR, he hablado. Esto viene y yo actuaré; no me volveré atrás, no me apiadaré y no me arrepentiré. Según tus caminos y según tus obras te juzgaré'--declara el Señor DIOS.