| La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)Si él dice: ``Está bien, tu siervo estará seguro; pero si se enoja, sabrás que ha decidido hacer el mal.La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) "Si él dice: 'Está bien,' tu siervo estará seguro; pero si se enoja, sabrás que ha decidido hacer el mal. Reina Valera Gómez (© 2010) Si él dijere: Está bien, tu siervo tendrá paz; pero si se enojare, sabe que él está determinado a hacer mal. Reina Valera (1909) Si él dijere, Bien está, paz tendrá tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia es en él cosumada. Sagradas Escrituras (1569) Si él dijere: Bien está, paz tendrá tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia es en él consumada.
|  | 
1 Samuel 20:33 Entonces Saúl le arrojó la lanza para matarlo; así Jonatán supo que su padre había decidido matar a David. 1 Samuel 25:17 Ahora pues, reflexiona y mira lo que has de hacer, porque el mal ya está determinado contra nuestro señor y contra toda su casa, y él es un hombre tan indigno que nadie puede hablarle.
|
| |
|