La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)No reprendas con dureza al anciano, sino, más bien, exhórta lo como a padre; a los más jóvenes, como a hermanos,La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman) No reprendas con dureza al anciano, sino, más bien, exhórtalo como a padre; a los más jóvenes, como a hermanos, Reina Valera Gómez (© 2010) No reprendas al anciano, sino exhórtale como a padre; a los más jóvenes, como a hermanos; Reina Valera (1909) NO reprendas al anciano, sino exhórtale como á padre: á los más jóvenes, como á hermanos; Sagradas Escrituras (1569) Al anciano no riñas, sino exhórtalo como a padre; a los más jóvenes, como a hermanos; ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 5:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Πρεσβυτέρῳ μὴ ἐπιπλήξῃς ἀλλὰ παρακάλει ὡς πατέρα νεωτέρους ὡς ἀδελφούς,
|  | 
Levítico 19:32 ``Delante de las canas te pondrás en pie; honrarás al anciano, y a tu Dios temerás; yo soy el SEÑOR. 1 Timoteo 5:2 a las ancianas, como a madres; a las más jóvenes, como a hermanas, con toda pureza. Tito 2:2 Los ancianos deben ser sobrios, dignos, prudentes, sanos en la fe, en el amor, en la perseverancia. Tito 2:6 Asimismo, exhorta a los jóvenes a que sean prudentes; 1 Pedro 5:5 Asimismo, vosotros los más jóvenes, estad sujetos a los mayores; y todos, revestíos de humildad en vuestro trato mutuo, porque DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS, PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.
|