2 Corintios 2:7
<< 2 Corintios 2:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
así que, por el contrario, vosotros más bien deberíais perdonar lo y consolar lo, no sea que en alguna manera éste sea abrumado por tanta tristeza.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
así que, por el contrario, ustedes más bien debieran perdonarlo y consolarlo, no sea que en alguna manera éste sea abrumado por tanta tristeza.

Reina Valera Gómez (© 2010)
así que, al contrario, vosotros más bien debierais perdonarle y consolarle, para que el tal no sea consumido de demasiada tristeza.

Reina Valera (1909)
Así que, al contrario, vosotros más bien lo perdonéis y consoléis, porque no sea el tal consumido de demasiada tristeza.

Sagradas Escrituras (1569)
para que, al contrario, vosotros más bien lo perdonéis y consoléis, porque por ventura no sea el tal consumido con demasiada tristeza.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 2:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὥστε τουναντίον ὑμᾶς χαρίσασθαι καὶ παρακαλέσαι, μή πως τῇ περισσοτέρᾳ λύπῃ καταποθῇ ὁ τοιοῦτος.

2 Corinthians 2:7 New American Standard Bible (© 1995)
so that on the contrary you should rather forgive and comfort him, otherwise such a one might be overwhelmed by excessive sorrow.


2 Corintios 2:8 Por lo cual os ruego que reafirméis vuestro amor hacia él.
Gálatas 6:1 Hermanos, aun si alguno es sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restauradlo en un espíritu de mansedumbre, mirándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado.
Efesios 4:32 Sed más bien amables unos con otros, misericordiosos, perdonándoos unos a otros, así como también Dios os perdonó en Cristo.