2 Samuel 13:24
<< 2 Samuel 13:24 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y vino Absalón al rey y dijo: He aquí, ahora tu siervo tiene esquiladores de ovejas; ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y Absalón vino al rey y le dijo: "Su siervo tiene ahora esquiladores de ovejas; ruego que venga el rey y sus asistentes con su siervo."

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y vino Absalón al rey, y le dijo: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.

Reina Valera (1909)
Y vino Absalom al rey, y díjole: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores: yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.

Sagradas Escrituras (1569)
Y vino Absalón al rey, y le dijo: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores; yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.

שמואל ב 13:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּבֹא אַבְשָׁלֹום אֶל־הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר הִנֵּה־נָא גֹזְזִים לְעַבְדֶּךָ יֵלֶךְ־נָא הַמֶּלֶךְ וַעֲבָדָיו עִם־עַבְדֶּךָ׃

2 Samuel 13:24 New American Standard Bible (© 1995)
Absalom came to the king and said, "Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant."


Génesis 38:12 Pasaron muchos días y murió la hija de Súa, mujer de Judá. Y pasado el duelo, Judá subió a los trasquiladores de sus ovejas en Timnat, él y su amigo Hira adulamita.
1 Samuel 25:7 ``He oído que tienes esquiladores; ahora bien, tus pastores han estado con nosotros, y no los hemos maltratado, ni les ha faltado nada todos los días que estuvieron en Carmel.
2 Samuel 13:23 Después de dos años, aconteció que teniendo Absalón esquiladores de ovejas en Baal-hazor, que está junto a Efraín, Absalón invitó a todos los hijos del rey.
2 Samuel 13:25 Mas el rey respondió a Absalón: No, hijo mío, no debemos ir todos, para no ser carga para ti. Y aunque le insistió, no quiso ir, mas lo bendijo.